Jabra BT110 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fotozubehör Jabra BT110 herunter. Jabra BT110 User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 65
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Bluetooth headset
User manual
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User manual

Bluetooth headsetUser manual

Seite 2

Si vous entendez des craquements : Pour une qualité audio optimale, portez toujours votre casque sur le même côté du corps que votre téléphone mobil

Seite 3

• Jabra (GN Netcom) n’est pas responsable des dommages accessoires ou indirects résultant de l’utilisation appropriée ou inappropriée de l’un des pr

Seite 4

DeutschDanke . . . . . . � 221. Bevor es losgeht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 5 - LED status indicators

Das Jabra BT110 wurde so entworfen, dass es mit einem Minimum an Kontrollknöpfen einfach bedient werden kann. Der Knopf zur Gesprächsannahme/-beendigu

Seite 6 - Warranty

Sie sind jetzt bereit, Ihr Jabra BT110 Headset zu benutzen.1. Gespräch direkt mit Ihrem Mobiltelefon annehmen Drücken Sie den Knopf zur Gesprächsan

Seite 7

Wenn Sie knisternde Geräusche hören; Um die beste Tonqualität zu erhalten, tragen Sie Ihr Headset immer an der gleichen Körperseite wie Ihr Mobiltele

Seite 8 - CASQUE BLUETOOTH Jabra BT110

• Jede implizierte Garantie auf Produkte von Jabra (GN Netcom) beschränkt sich für alle Teile einschließlich der Kabel und Anschlüsse auf zwei Jahre

Seite 9

ItalianoGrazie . . . . . .� 321. Guida rapida all'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 10 - Voyants d’état

Jabra BT110 è stato progettato per funzionare in modo semplice mediante un numero minimo di pulsanti di comando. Il pulsante di risposta / fine conver

Seite 11 - Besoin d’aide ?

A questo punto è possibile iniziare ad utilizzare l'auricolare Jabra BT110. 1. Per rispondere a una chiamata direttamente dal telefono cellulare

Seite 12 - Français

EnglishThank you . . . � 21. Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - BLUETOOTH HEADSET

Se l'auricolare emette un disturbo simile a un crepitio; Per una qualità audio ottimale, indossare sempre l'auricolare sullo stesso lato d

Seite 14

• La garanzia è nulla qualora vengano rimossi il numero di serie, l'etichetta del codice data o l'etichetta del prodotto, oppure qualora il

Seite 15 - LED Status-Indikatoren

NederlandsDank u . . . . .� 421. Voorbereiding voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 16 - Aufbewahrung des Jabra BT110

De Jabra BT110 is eenvoudig in het gebruik en heeft zo weinig mogelijk bedieningsknoppen. Met de antwoord-/verbreekknop op de headset kunt u verschill

Seite 17 - Italiano

U kunt nu uw Jabra BT110 headset gebruiken. 1. Een gesprek direct beantwoorden vanaf uw mobiele telefoon Druk op de antwoordknop op het toetsenset

Seite 18 - BT110 BLUETOOTH

Als u gekraak hoort; Voor de beste geluidskwaliteit verdient het aanbeveling de headset en uw mobiele telefoon aan dezelfde kant van het lichaam te

Seite 19

• Jabra (GN Netcom) is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik of misbruik van Jabra (GN Netcom)

Seite 20 - Indicatori di stato LED

EspañolGracias . . . . .� 521. Cómo empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 21 - Garanzia

El Jabra BT110 está diseñado para ser sencillo de operar, con un mínimo de botones de control. El botón contestar/ terminar del auricular ofrecerá ope

Seite 22 - Nederlands

Ahora puede usar su auricular Jabra BT110. 1. Para contestar una llamada directamente desde su teléfono móvil Pulse el botón contestar del teclado

Seite 23 - HEADSET GEBRUIKT

English2Thank you for purchasing the Jabra BT110 Bluetooth® Headset, we hope you will be totally delighted with its operation. The Jabra BT110 is a si

Seite 24 - Nederland

Si oye “crujidos”; Para obtener la mejor calidad de audio, lleve siempre el auricular en el mismo lado del cuerpo que el teléfono móvil. Si no oye n

Seite 25 - LED statusindicatoren

• Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o consecuente que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra (GN Net

Seite 26 - De Jabra BT110 bewaren

DanskTak . . . . . . . .� 621. Kom godt i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 27

Jabra BT110 er designet til at være let at betjene med et minimum af betjeningsknapper. Besvar/afslut-knappen på headsettet har forskellige funktioner

Seite 28 - BLUETOOTH Jabra BT110

Du er nu klar til at bruge Jabra BT110-headsettet. 1. Sådan besvares et opkald direkte fra mobiltelefonen Tryk på besvar-knappen på telefonens tast

Seite 29 - Uso del auricular Jabra BT110

Hvis der høres knitrende støj Den bedste lydkvalitet opnås ved at bære headsettet og mobiltelefonen på samme side af kroppen. Hvis der ikke høres no

Seite 30 - Indicadores de estado LED

• Denne garanti giver dig specifikke rettigheder, og du kan have andre rettigheder, der varierer fra område til område• Brugeren må under ingen omst

Seite 31 - ¿Necesita más ayuda?

SuomiKiitos . . . . . .� 721. Aloitus .� 732. Jabra BT110 -kuulokkeen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 32 - Glosario

Jabra BT110 on suunniteltu helppokäyttöiseksi. Siksi siinä on mahdollisimman vähän painikkeita. Kuulokkeen vastaus-/lopetuspainike toimii eri tavalla

Seite 33 - BLUETOOTH-HEADSET

Jabra BT110 -kuuloke on nyt käyttövalmis. 1. Puheluun vastaaminen matkapuhelimella Paina vastauspainiketta puhelimen näppäimistöltä. Puhelu voidaan

Seite 34 - Brug af Jabra BT110-headset

4English5English2. Pairing3 The Jabra BT110 will always go into pairing mode whenever you insert / replace the battery. The yellow light will come

Seite 35 - Statusindikatorer

Jos kuuluu rasahtelevaa ääntä; Paras äänenlaatu saavutetaan, kun kuuloke ja matkapuhelin ovat kehon samalla puolella. Jos kuulokkeesta ei kuulu mitä

Seite 36 - Opbevaring af Jabra BT110

• Tämä takuu antaa käyttäjälle tietyt oikeudet, ja käyttäjällä saattaa olla muitakin oikeuksia asuinpaikasta riippuen• Ellei käyttöoppaassa muuta m

Seite 37 - Ordliste

SvenskaTack . . . . . . . .� 821. Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 38 - KUULOKKEEN KÄYTTÄMISTÄ

Jabra BT110 är utformad för att vara enkel att använda, med minsta möjliga antal kontrollknappar. Svars-/avslutningsknappen på headsetet har olika fun

Seite 39 - Jabra BT110 -kuulokeen käyttö

Du kan nu börja använda Jabra BT110 headset. 1. Så här gör du för att svara direkt från mobiltelefonen Tryck ner svarsknappen på telefonens knappsa

Seite 40 - Merkkivalot

Om du hör sprakande ljud; För bästa ljudkvalitet, bär alltid ditt headset på samma sida av kroppen som din mobiltelefon. Om du inte hör något i ditt

Seite 41 - Lisäohjeita

• Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden• Om inte annat anges i använ

Seite 42

NorskNorskTakk . . . . . . .� 921. Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 43

NorskOppsummering av funksjonerJabra BT110 er spesielt utformet slik at det skal være enkelt i bruk og ha færrest mulig kontrollknapper. Svar-/avslutt

Seite 44 - Använda Jabra BT110 headset

NorskDu kan nå bruke Jabra BT110-headsettet. 1. For å svare et anrop direkte fra mobiltelefonen Trykk på svarknappen på telefontastaturet. Du kan de

Seite 45 - Lägesindikatorer (lysdiod)

7The Jabra BT110 is ready to wear on the right ear. If you prefer the left, gently rotate the MiniGel 180°. For optimal performance, wear the Jabra BT

Seite 46 - Förvara Jabra BT110

NorskHvis du hører sprakelyder; For å oppnå best mulig lydkvalitet, bør du alltid bære headsettet på samme side av kroppen som mobiltelefonen. Hvis d

Seite 47

Norsk• Denne garantien gir deg spesifikke rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer avhengig av område• Med mindre annet er oppg

Seite 48

Português PortuguêsObrigado .� 1021. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 49 - Bruke Jabra BT110-headsettet

Português Resumo das características O Jabra BT110 foi concebido para um funcionamento simples, utilizando um número mínimo de botões de controlo. O t

Seite 50 - LED-statusindikasjoner

Português Pode agora utilizar o auricular Jabra BT110. 1. Para atender uma chamada directamente no telefone móvel Carregue no botão Atender do telef

Seite 51 - Oppbevaring av Jabra BT110

Português Se ouvir crepitações; Para obter a melhor qualidade de som, use sempre o auricular e o telefone móvel no mesmo lado. Se não conseguir ouvir

Seite 52 - Português

Português • A Jabra (GN Netcom) não se responsabiliza por quaisquer danos acidentais ou consequenciais, resultantes do uso ou utilização indevida de

Seite 53

Ελληνικά111ΕλληνικάΕυχαριστίες . � 1121. Τα πρώτα βήματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 54

ΕλληνικάΤα χαρακτηριστικά του Jabra BT110 εν συντομία• Έως 15 ώρες χρόνος ομιλίας με μία μόνο μπαταρία τύπου AAA • Τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργία

Seite 55 - Escolher a posição preferida

115ΕλληνικάΣχήμα 34. Το τηλέφωνό σας θα εντοπίσει το «JABRA BT110» Στη συνέχεια, το τηλέφωνο θα σας ρωτήσει εάν θέλετε να ζευγοποιηθεί με αυτό. Επι

Seite 56 - Garantia

9• Unless otherwise instructed in the User Manual, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on t

Seite 57 - Ελληνικά

Ελληνικά1177. Μεγιστοποίηση της ζωής της μπαταρίας Ο σχεδιασμός του Jabra BT110 στοχεύει στην εξασφάλιση του μεγαλύτερου δυνατού χρόνου ομιλίας, π

Seite 58 - ΠΡΟΤΟY ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ

ΕλληνικάΑκούω ενοχλητικούς διακεκομμένους θορύβους… Για βέλτιστη ποιότητα ήχου, φοράτε πάντοτε το ακουστικό σας στην ίδια πλευρά του σώματος με τ

Seite 59

ΕλληνικάΠιστοποίηση και εγκρίσεις ασφαλείας10121• Ειδικότερα, εξαιρούνται όλων των εγγυήσεων τα αναλώσιμα μέρη περιορισμένης διάρκειας ζωής τα οποία

Seite 60

123Ελληνικά1 Το Bluetooth είναι μια ραδιοτεχνολογία που αναπτύχθηκε για τη σύνδεση συσκευών, όπως π.χ. κινητών τηλεφώνων και ακουστικών, χωρίς κα

Seite 61

Phone Numbers:Belgique/Belgie 00800 722 52272Danmark 70252272Deutschland 08001826756Die Schweiz 00800 722 52272España 900984572France 0800900325

Seite 62

© 2004 Jabra Corporation, a GN Netcom company. All rights reserved. Patents pending. Jabra and the Jabra logo are registered trademarks of Jabra Corpo

Seite 63

FrançaisFrançaisMerci . . . . . . .� 121. Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 64 - Email Addresses:

Le Jabra BT110 est spécialement étudié pour être simple à utiliser avec un minimum de boutons de commande. Le bouton Répondre/Mettre fin à un appel as

Seite 65

Vous êtes maintenant en mesure d’utiliser votre casque Jabra BT110. 1. Pour répondre à un appel directement à partir de votre téléphone mobile Appu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare